You get a bonus - 1 coin for daily activity. Now you have 1 coin

Preliminary results - vocabulary of a foreign language and native

Lecture



Это окончание невероятной информации про словарный запас.

...

can be used to measure vocabulary at both the group and individual levels.

Preliminary results

The preliminary results were recorded after passing the Internet test by 150 thousand people (all are native Russian speakers). Из них 123 тысячи прошли тест аккуратно, не отметив ни одного слова-ловушки. Таким образом, было отсеяно 18% неаккуратных прохождений. In Fig. 4 показаны перцентили полученного распределения словарного запаса в зависимости от возраста респондентов. Например, самая нижняя кривая (10-ый перцентиль) для 20 лет даёт 40 тысяч слов. Это означает, что 10% респондентов этого возраста имеют словарный запас ниже этого значения, а 90% — выше. Выделенная синим центральная кривая (медиана) соответствует такому словарному запасу, что половина респондентов соответствующего возраста показали результат хуже, и половина — лучше. Самая верхняя кривая — 90-ый перцентиль — отсекает результат, выше которого показали только 10% респондентов с максимальным словарным запасом.

vocabulary of a foreign language and native

Fig. 4. Предварительные результаты теста (123 тысячи респондентов). Сплошные кривые соответствуют перцентилям от 10 до 90%, темно-синяя центральная кривая – медиана.

Полученные данные позволяют сделать следующие выводы.

  1. Словарный запас растет с практически постоянной скоростью до примерно 20 лет, после чего скорость его набора уменьшается, сходя на нет к 45 годам. После этого возраста словарный запас уже практически не меняется.
  2. Во время обучения в школе подросток учит по 10 слов в день. Эта величина кажется неестественно большой, но объясняется тем, что в тесте производные слова учитывались отдельно, как самостоятельные.
  3. К моменту выпуска из школы подросток в среднем знает 51 тысячу слов.
  4. За время обучения в школе словарный запас увеличивается примерно в 2.5 раза.
  5. После выпуска из школы и до достижения среднего возраста человек в среднем узнаёт 3 новых слова в день.
  6. После достижения 55 лет словарный запас начинает несколько снижаться. Это может быть связано с забыванием слов, которые не используются достаточно долго. Интересно, что этот возраст примерно совпадает с выходом на пенсию.

Необходимо заметить, что полученные предварительные результаты не дают представления о словарном запасе среднестатистического носителя русского языка, так как выборка респондентов, прошедших интернет-тест, не является репрезентативной ни для России, ни для всего множества русскоговорящих людей. Во-первых, уровень образования респондентов, прошедших тест, значительно выше общероссийского — 65% респондентов имеют высшее образование, тогда как в России таких только 23% (по данным всероссийской переписи населения 2010 года [Росстат: электр. ресурс]. Во-вторых, интернет-тест нашли и прошли в основном активные пользователи интернета, что делает выборку специфичной (в основном для пожилых людей). В-третьих, выборка респондентов была также значительно смещена самим желанием пройти тест на словарный запас. Логично предположить, что полученные по такой особенной выборке результаты словарного запаса должны быть несколько выше среднестатистических.

Для того, чтобы представить полученные данные в перспективе, был рассчитан процент покрытия Национального Корпуса Русского Языка различным количеством слов, отсортированных по частотности (см. Рис. 5). Из этих данных, например, видно, что 450 самых частотных слов составляют половину всех словоупотреблений корпуса, в то время как на остальную половину приходится уже 135+ тысяч слов. Процент покрытия позволяет оценить, сколько слов нужно знать, чтобы понимать некий усредненный текст. Как было экспериментально установлено, для понимания текста необходимо знание от 95 до 98% содержащихся в нем слов [Laufer and Ravenhorst-Kalovski 2010]. Это, по полученным данным, соответствует от 26 до 42 тысячам слов.

vocabulary of a foreign language and native

Fig. 5. Процент покрытия Национального Корпуса Русского Языка различным количеством слов, отсортированных по частотности.

Conclusion

В заключение будут рассмотрены преимущества и недостатки теста, а также направления его дальнейшего улучшения.

К преимуществам теста можно отнести следующее. Во-первых, тест очень быстр -прохождение занимает около 5 минут. Во-вторых, тест является адаптивным (за счет тестирования в два этапа) и подходит для проверки широкого диапазона словарных запасов. В-третьих, тест полностью автоматизирован и не требует ручной обработки.

Недостатки теста являются следствием его быстроты. Формат опроса «знаю/не знаю», позволяющий получить ответы на большое количество тестовых вопросов и делающий тест быстрым и точным, подразумевает некоторую вольность трактовки «знания» каждым респондентом. Даже если респондент пометил тестовое слово как знакомое, это не значит, что он владеет всеми аспектами знания (стилистическими, морфологическими, смысловыми и прочее) этого слова. Поэтому тест измеряет размер, но не качество словарного запаса. Тест также не может быть использован в тех случаях, когда респонденту выгодно получить высокий результат, так как контроль честности прохождения довольно прост и не позволит надежно выявить респондентов, целенаправленно пытающихся повысить свои результаты.

Дальнейшее улучшение теста возможно по двум направлением. Во-первых, его надежность может быть повышена добавлением заданий с множественными вариантами ответа. Это позволит лучше контролировать, действительно ли респонденты понимают значения тестовых слов, которые они отмечают как знакомые. Во-вторых, математический аппарат теста может быть изменен в соответствии с современной теорией тестов (Item Response Theory [Аванесов 2005]). Это позволит выявить наиболее «качественные» тестовые слова, использование которых приведет к сокращению длины теста при сохранении его точности.

Использование IRT в тестах на словарный запас имеет еще одно важное следствие. Результаты таких тестов сильно зависят от того, каким образом разработчики решили вопрос построения словарных семей (то есть какие слова были посчитаны за самостоятельные, а какие – за производные). Это приводит к тому, что сравнивать между собой результаты разных тестов сложно – один и тот же респондент по разным тестам может получить значительно отличающиеся результаты. Если же тесты выполнены по методологии IRT, их результаты должны быть одинаковы, пусть и выраженные в несколько абстрактных баллах (логитах), что может дать возможность сравнивать результаты разных тестов.

Список литературы

Аванесов, В. С. Теория и Методика Педагогических Измерений: Материалы публикаций в открытых источниках и Интернет. М.: ЦТ и МКО УГТУ-УПИ, 2005. 98 c.

Ефремова Т. В. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. М.: Русский язык, 2000. Электронный ресурс, дата обращения: 6.12.2015.

Засорина Л. Н. Частотный Словарь Русского Языка. М.: Русский язык, 1977. 936 с.

Ким В. С. Тестирование Учебных Достижений. Уссурийск: УГПИ, 2007. 214 с.

Ляшевская О. Н., Шаров. С. А. Частотный Словарь Современного Русского Языка (на Материалах Национального Корпуса Русского Языка). М:Азбуковник, 2009. 1112 c.

Росстат Данные Всероссийской Переписи Населения 2010, Г. Москва. Электронный ресурс, дата обращения: 6.12.2015.

Anderson RC and Freebody P. Reading Comprehension and the Assessment and Acquisition of Word Knowledge // Advances in Reading/Language Research, 1983. Vol. 2. P. 231-256.

Bauer L. and Nation P. Word Families // International Journal of Lexicography, 1993. Vol. 6(4). P. 253–379.

Guy C., Browne C., and Culligan B. V-Check and WordEngine Academic FAQ (Ver. 1.8). Электронный ресурс, дата обращения: 6.12.2015.

Culligan B. A Comparison of Three Test Formats to Assess Word Difficulty // Language Testing, 2015. Vol. 32(4). P. 503-520.

Laufer B. and Ravenhorst-Kalovski GC Lexical Threshold Revisited: Lexical Text Coverage, Learners' Vocabulary Size and Reading Comprehension // Reading in a Foreign Language, 2010. Vol. 22(1). P. 15–30.

Meara P. and Buxton B. An Alternative to Multiple Choice Vocabulary Tests // Language Testing, 1987. Vol. 4(2). P. 142–154.

Nation P. Teaching and Learning Vocabulary. Boston: Heinle Cengage Learning. 2013. 274 p.

Pellicer-Sanchez A. and Schmitt N. Scoring Yes-No Vocabulary Tests: Reaction Time vs. Nonword Approaches // Language Testing, 2012. Vol. 29(4). P. 489–509.

Read J. The Development of a New Measure of L2 Vocabulary Knowledge // Language Testing, 1993. Vol. 10(3). P. 355–371.

Read J. Assessing Vocabulary. Cambrige University Press. 2000. 294 p.

Schmitt N., Schmitt D., and Clapham C. Developing and Exploring the Behaviour of Two New Versions of the Vocabulary Levels Test // Language Testing, 2001. Vol. 18(1). P. 55–88.

Webb SA and Sasao Y. New Directions In Vocabulary Testing // RELC Journal 2013. Vol. 44(3). P. 263–77.

словарном запасе иностранного языка

Сколько слов в английском языке? Oxford English Dictionary содержит около 500 000 словарных статей, не учитывая специфические научные слова и выражения (которых насчитывается еще порядка 500 000). А как вы думаете, какой средний словарный запас иностранного языка дает вам средняя школа за время обучения? Правильный ответ – около 2500 слов. Мало ли этого набора? Тут уже надо исходить из ваших целей. Для общения с иностранцами на деловые темы – однозначно мало. Для чтения несложных текстов в интернете – более чем достаточно. Если быть точнее:

400–500 слов – активный словарный запас для владения языком на базовом (пороговом) уровне.
800–1000 слов – активный словарный запас для того, чтобы объясниться; или пассивный словарный запас для чтения на базовом уровне.
1500–2000 слов – активный словарный запас, которого вполне хватит для того, чтобы обеспечить повседневное общение в течение всего дня: или пассивный словарный запас, достаточный для уверенного чтения.
3000–4000 слов – в общем, достаточно для практически свободного чтения газет или литературы по специальности.
Около 8000 слов – обеспечивают полноценное общение для среднего европейца. Практически не нужно знать больше слов для того, чтобы свободно общаться как устно, так и письменно, а также читать литературу любого рода.

К этим данным пришел известный шведский полиглот Эрик Гуннемарк, основатель Международной ассоциации `Amici Linguarum` (`Друзья языков`). Более того, он составил набор минимального количества слов и выражений, которые необходимо знать, для порогового уровня владения языком, назвав их Минилекс и Минифраз.

Интересно, а какой средний уровень словарного запаса у рядового пользователя сети и у вас лично? Об этом расскажу дальше.
vocabulary of a foreign language and native


В результате исследования, проведенного совместной американо-бразильской группой, были выявлены интересные результаты. Например, на нижеприведенном графике показано, как увеличивается словарный запас с возрастом у носителей языка (в данном случае английского).
vocabulary of a foreign language and native
В опросе приняло участие 200.000 человек, что говорит о его высокой точности. Из графика видно, что между 3 и 16 годами наш словарный запас растет со скоростью 4 новых слова в день (если быть точнее, 3.8 слова). В возрасте от 16 до 50 лет темп роста сокращается до 1 в день (точнее 0.85). И наконец, после 50 словарный запас остается примерно на одном уровне.

А какой средний запас английских слов у пользователей интернета, для которых английский язык не является родным? На этот вопрос ответит диаграмма ниже.
vocabulary of a foreign language and native
В ней не учтены пользователи с запасом слов ниже 1000. Как мы видим, большая часть пользователей, изучающих английский язык (4,7%), имеет личный словарный запас на уровне 4500 слов. Вы можете проверить уровень своих знаний всего за пару минут (ссылка в конце статьи) и сравнить его с данными показателями.

Давайте посмотрим на некоторые другие интересные выводы. На следующей диаграмме приведена активность учеников в классных занятиях (ответы на вопросы, общение) от уровня словарного запаса.
vocabulary of a foreign language and native
Как и ожидалось, ученики с наилучшим знанием слов участвуют в процессе урока наиболее активно, но это не является основополагающим фактором.

Следующая диаграмма отвечает на вопрос: как часто вы пользуетесь знаниями английского языка в жизни (при просмотре телевизора, путешествуя, слушая песни и т. д.)
vocabulary of a foreign language and native
Опять же с ростом словарного запаса учащиеся чаще начинают использовать язык в повседневной жизни, причем те, кто сталкивается с английским языком часто, имеет вдвое больший запас слов.
Если вы путешествовали в англоязычные страны, как долго вы там находились?
vocabulary of a foreign language and native
Из диаграммы мы видим, что люди с запасом от 7000 до 10 000 слов находятся за границей в общей сложности менее года. Каждый последующий год пребывания в англоязычной стране в среднем прибавляет к вашему первоначальному запасу 850 слов, что соответствует 2,35 слову в день (в сравнении с американским подростком, чей запас слов увеличивается на 0,85 слова в день).

Немного действенных советов при изучении слов


• Занимаетесь регулярно. Лучше понемногу ежедневно, чем раз в неделю несколько часов подряд.
• Носите с собой распечатанные карточки слов, либо пользуйтесь соответствующими мобильными приложениями.
• Читаете как можно больше, даже если плохо воспринимается текст (об этом методе рекомендую прочитать книгу Николая Замяткина, который советует учить читать тексты без использования словаря).
• Учите как можно больше наизусть.
• Наклейте стикеры на различные предметы в комнате с английским значением и переводом.
• Регулярно повторяйте слова, желательно проговаривая их вслух. Даже русские слова забываются, если их долго не повторять и не использовать.
• Для трудно запоминаемых слов используйте ассоциации. Чем ярче образ, создаваемый ассоциацией, тем лучше запомниться слово.
• Язык — крепость, и штурмовать ее надо со всех сторон и всеми средствами, поэтому любая практика — основа успеха, поэтому используйте малейшую возможность, чтобы говорить, читать, писать на изучаемом языке.
• Не бойтесь ошибок. На них учатся! Излишняя скромность здесь не помогает, а некоторая самоуверенность не помешает.
• Используйте время, которое обычно безнадежно пропадает — поездки в городском транспорте, ожидание приема и т. д.

Продолжение:


Часть 1 vocabulary of a foreign language and native
Часть 2 Preliminary results - vocabulary of a foreign language and native

created: 2016-03-25
updated: 2022-03-13
427



Rating 9 of 10. count vote: 2
Are you satisfied?:



Comments


To leave a comment
If you have any suggestion, idea, thanks or comment, feel free to write. We really value feedback and are glad to hear your opinion.
To reply

Creation of electronic dictionaries, thesauruses, ontologies

Terms: Creation of electronic dictionaries, thesauruses, ontologies